본문 바로가기

공부해서 남주자

Take me home, country road 가사 해석 및 노래 듣기

반응형

Take me home, country road는 존 덴버의 불렀습니다.

존 덴버

존 덴버는 예명으로 본명은 핸리 존 도이첸도르프 2세다.
미국의 싱어송라이터, 음악 프로듀서, 배우, 활동가, 인도주의자다.

Take me home, country road     

 <A>

 Almost heaven, West Virginia
 거의 천국과 같은 나의 고향 아! 웨스트버지니아여

Blue ridge mountain
Shenandoah river 
 불루리지산(맥)과 쉐난도우강이 있는 곳

 Life is old there, older than the trees 
 그곳에서의 (인간들의) 삶은 오래 되었어요. 나무보다는 더 오래되었지만

 Younger than the mountains 
Growing like a breeze
 산들바람과 함께 호흡하는 많은 산들보다는 오래되지 않았죠.

 <후렴>

 Country roads, take me home to the place I belong
 그곳 고향의 시골길로 나를 데려다 주오

 West Virginia, mountain momma
 산 엄마와 같은 (포근한) 산이 있는 웨스트버지니아 고향으로 말입니다.

 Take me home, country roads
 시골길이여 나를 고향으로 데려다주오

 < B >

 All my memories gathered round her 
 Miners lady, stranger to blue water
 맑은 물은 거의 본적 없는 광부의 딸! 그녀에 대한 온갖 추억이 떠오르네.

 Dark and dusty, painted on the sky
 어둠과 먼지로 채색된 하늘 !

 Misty taste of moonshine
 안개 자욱한 달빛!

 Teardrops in my eye
 그 모습이 떠오르면 어느덧 내 눈에는 눈물이 고여요

 <후렴>

 Country roads, take me home to the place I belong
 그곳 고향의 시골길로 나를 데려다 주오

 West Virginia, mountain momma
 산 엄마와 같은 (포근한) 산이 있는 웨스트버지니아 고향으로 말입니다.

 Take me home, country roads
 시골길이여 나를 고향으로 데려다주오

 < C >

 I hear her voice in the morning hour she calls me
 이른 아침에 어머니가 내게 전화하는 시간에 엄마의 목소리를 들었죠. 

 The radio reminds me of my home far away
 라디오를 듣고 있으니 머나먼 내 고향이 문득 생각이 나는군요. 

 And driving down the road I get a feeling
 차를 운전해 내려가는 중에 문득 이런 생각이 들었어요.

 that I should have been home yesterday, yesterday
 "내가 이 고향으로 진작 찾아 왔어야 했는데 지난 날에 말이야, 지난 날“ 

 <후렴>

 Country roads, take me home to the place I belong
 그곳 고향의 시골길로 나를 데려다 주오

 West Virginia, mountain momma
 산 엄마와 같은 (포근한) 산이 있는 웨스트버지니아 고향으로 말입니다.

 Take me home, country roads
 시골길이여 나를 고향으로 데려다주오

 Country roads, take me home to the place I belong
 West Virginia, mountain momma
 Take me home, country roads
 Take me home, now country roads
 Take me home, now country roads

반응형